Sağlık turizmine katkı sunacak medikal tercümanlık programı başlıyor

İstinye Üniversitesi ve MLP Care iş birliğiyle hayata geçirilen “Medikal Tercümanlık Sertifika Programı”, 16 Haziran’da başlıyor. Sağlık turizmi kapsamında hizmet veren tercümanların mesleki yeterliliğini artırmayı, hasta ile sağlık çalışanı arasındaki iletişimi daha etkin hale getirmeyi ve çeviri hizmetlerinde bir kalite standardı oluşturmayı hedefleyen program, başvurulara açıldı. 

Medikal çeviri alanında beş dilde uzmanlık 

İstinye Üniversitesi Yabancı Diller Bölümü ve Mütercim Tercümanlık Bölümü iş birliğiyle hazırlanan Program; Fransızca, İngilizce, Arapça, Rusça ve Türkçe dillerinde medikal çeviri alanında uzmanlaşmak isteyen bireyler için tasarlandı. Katılımcılar, yalnızca çeviri teknikleriyle değil; aynı zamanda medikal terminoloji, kültürel farkındalık, hasta odaklı iletişim ve sağlık etiği konularında da eğitim alacak. Bu çok yönlü içerik hem mevcut tercümanlar hem de çok dilli iletişim kuran sağlık çalışanları için önemli bir mesleki gelişim fırsatı sunuyor. Eğitim programı her dil için toplamda 60 saatten oluşuyor. Programa katılım için hedef dili en az B1 seviyesinde bilmek ve herhangi bir alanda lisans mezuniyeti şartları bulunuyor. Katılımcılar sertifikasyon ile sağlık kuruluşlarında yetkilendirilmiş medikal çevirmen olarak görev alma imkanına sahip olacak.  

Uluslararası hasta hizmetlerinde gelişim hedefleniyor

Türkiye, yüksek kaliteli sağlık hizmetleri ve gelişmiş altyapısıyla sağlık turizmi alanında her geçen yıl daha fazla tercih edilen bir ülke haline geliyor. Ancak bu alandaki başarının sürdürülebilirliği için sadece tıbbi hizmetlerin yeterliliği değil; aynı zamanda yurtdışından gelen hastalarla etkili, güvenilir ve kültürel açıdan hassas bir iletişim kurulması da büyük önem taşıyor. 

Sağlık turizminde sürdürülebilir kalite için güçlü bir adım

İstinye Üniversitesi, bilimsel bilgi ve toplumsal sorumluluğu birleştirerek geliştirdiği bu programla, ülkemizin sağlık turizmi alanındaki hizmet kalitesine katkı sunmayı hedefliyor. Medikal Tercümanlık Sertifika Programı’nın temel hedefleri arasında uluslararası hasta hizmetlerinin kalitesini artırmak, iletişim kaynaklı hataları azaltmak, hasta memnuniyetini ve güvenini yükseltmek, medikal tercümanlık alanında yetkin insan kaynağı oluşturmak yer alıyor. İstinye Üniversitesi ve MLP Care, küresel ölçekte kaliteli hizmet vizyonuyla, sağlık sektörüne nitelikli insan kaynağı kazandırmayı sürdürüyor.

 

Kaynak: (BYZHA) Beyaz Haber Ajansı

  • Benzer Haberler

    Yazın favori tatlısı diş sağlığını tehdit ediyor mu?

    Üsküdar Üniversitesi Diş Hastanesi Çocuk Diş Hekimliği Dr.

    Dikkat! Reflü, kalp ağrısını taklit edebiliyor!

    Modern çağın stresli ve yoğun temposunda, sağlıksız beslenme ve yanlış yaşam alışkanlıklarının da etkisiyle reflü hastalığı hızla yaygınlaşıyor.

    Bir yanıt yazın

    E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

    İlgilenebileceğiniz Haberler

    Bahçeşehir’de Estetikte Yeni Merkez: Dr. Mehmet Çelikel ve Deren Yaşar’dan Sağlık Bakanlığı Onaylı Klinik

    • Mayıs 21, 2025
    • 7 views
    Bahçeşehir’de Estetikte Yeni Merkez: Dr. Mehmet Çelikel ve Deren Yaşar’dan Sağlık Bakanlığı Onaylı Klinik

    Minycenter artık Money Proflex Alışveriş Ağı’nda!

    • Mayıs 21, 2025
    • 7 views
    Minycenter artık Money Proflex Alışveriş Ağı’nda!

    JobPonte, Türkiye’yle Almanya arasında kariyer köprüsü kuruyor

    • Mayıs 21, 2025
    • 8 views
    JobPonte, Türkiye’yle Almanya arasında kariyer köprüsü kuruyor

    Boğaz’da Yelkenler Umuda Açılıyor

    • Mayıs 21, 2025
    • 18 views
    Boğaz’da Yelkenler Umuda Açılıyor

    Can ve Canan Leylek Yuvalarına Geldi

    • Mayıs 21, 2025
    • 19 views
    Can ve Canan Leylek Yuvalarına Geldi

    “Geleneksel Ankara Yemekleri Dijital Kütüphanesi” oluşturulacak

    • Mayıs 21, 2025
    • 20 views
    “Geleneksel Ankara Yemekleri Dijital Kütüphanesi” oluşturulacak